BierdopjeV3 Alpha nu beschikbaar. Wil je helpen? Kijk dan hier
|
|||||
Auteur | Bericht | ||||
---|---|---|---|---|---|
buchanan |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:05 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 03 april 2007 Berichten: 27 |
Zonde! Doodzonde!!! Heel erg bedankt voor de vele uren kijkplezier, mede dankzij de subs die via jullie tot ons kwamen! |
||||
Advertentie | |||||
|
|||||
wilbert123 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:07 |
||||
Geregistreerd: zondag 28 april 2013 Berichten: 2 |
Rust het auteursrecht van ZELFGESCHREVEN ondertitels niet bij de vertalers en niet bij de filmproducten?? |
||||
vig009 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:08 |
||||
Geregistreerd: zondag 27 mei 2012 Berichten: 1 |
Jammer bedankt voor de moeite allemaal. Spionage word ook gedoogd waarom dit niet. |
||||
BurningIce |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:08 |
||||
Geregistreerd: donderdag 04 februari 2010 Berichten: 6 |
Bedankt voor al de moeite! |
||||
mboegman |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:10 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 13 april 2013 Berichten: 5 |
weer 1 die slachtoffer is van dat fijne brein gedoe, snap het niet , om nzb bestanden te dlen , moet je een usenet provider hebben , en daar moet je al voor betalen ,dus hoe halen ze het in hun hoofd om dan deze site aan te pakken , echt triest hoor. |
||||
Witje18 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:10 |
||||
Geregistreerd: woensdag 14 november 2012 Berichten: 7 |
Ontzettend bedankt voor alles, maar wat een vreselijk KANSLOZE actie van Brein... ondertitels hebben niet altijd te maken met illegale kopieén van series. |
||||
Freaky85 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:12 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 13 januari 2009 Berichten: 159 |
Nogmaals ter herinnering want niet iedereen leest de 100 posts die er al over gemaakt zijn.. Freaky85 wijzigde dit bericht op 28-11-2013 om 19:15, totaal 2 keer bewerkt |
||||
groenwijk |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:13 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 15 december 2009 Berichten: 6 |
Tjonge wat jammer is dit! En al dat werk van al die gewaardeerde vertalers is nu zomaar onbereikbaar geworden... |
||||
rikdj |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:14 |
||||
Geregistreerd: maandag 30 augustus 2010 Berichten: 2 |
Het vervelende van deze hele zaak is dat er in Nederland geen legaal alternatief is. Bij Netflix lopen ze soms jaren achter met series en ze zijn ook lang niet compleet met hun aanbod. Om maar te zwijgen over het DVD aanbod in Nederland. |
||||
supernova |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:16 |
||||
Geregistreerd: woensdag 16 maart 2011 Berichten: 4 |
Echt super jammer van Brein. Ik wil het hele team van bierdopje en de vertalers bedanken voor alle moeite! |
||||
dymphie |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:19 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 04 september 2012 Berichten: 7 |
Zolang er geen waardig alternatief is welke downloaden kan vervangen,zal er niks veranderen.De film(serie)industrie zou beter eens geld steken in een dienst a la Spotify maar dan voor series/films. Al die belachelijke uitzendrechten maken dat je met een kluwen van decoders zou zitten wil je wat van de nieuwste series kijken,dat is het probleem nou net. veel mensen betalen nu al voor Spotify en hebben totaal geen behoefte meer om muziek te downloaden. Netflix is een stap in de goede richting maar ze verklaren zelf dat uitzendrechten in deze gemondialiseerde wereld een probleem vormen om echt de nieuwe en interessante zaken kunnen aan te bieden. Ik wil gerust een veelvoud van Netflix betalen als dat betekent dat ik elke serie kan bekijken een paar dagen na release. |
||||
mmaddict |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:19 |
||||
Geregistreerd: zondag 23 oktober 2011 Berichten: 1 |
Hoe zo is dit inbreuk op auteurs recht? het is immers niet door "belanghebbenden" vertaald..... Het enige dat jullie aanbieden is een tekst bestandje. |
||||
Paros |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:21 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 28 september 2013 Berichten: 1 |
Films kijken gaat ook goed zonder ondertitels.... |
||||
jpavanpoll |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:21 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 13 maart 2012 Berichten: 1 |
hoe zielig kan je zijn Brein, =veel kijk plezier wordt nu weggeveegd, Brein sucks |
||||
Freaky85 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:24 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 13 januari 2009 Berichten: 159 |
Quote: Ondertitels maken is strafbaar door het feit dat je een tekst gebruikt die auteursrechtelijk beschermd is. Het maakt dus niet uit dat je in eigen woorden deze tekst vertaald of zinnen inkort of woorden weglaat het is en blijft van een tekst die beschermd is. Het enige wat je kan doen is de tekst zodanig aanpassen dat het niets meer te maken heeft met het oorspronkelijke verhaal maar daar ben je dus ook niets mee.. Je kan het vergelijken met plagiaat bij liedjes, je kan de tune gebruiken echter de tekst mag niet gelijken op de oorspronkelijke tekst. |
||||
ellas |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:24 |
||||
Geregistreerd: zondag 07 februari 2010 Berichten: 7 |
vond het zo'n creatieve site met hardwerkende vertalers, jammer, erg jammer! |
||||
wilbert123 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:25 |
||||
Geregistreerd: zondag 28 april 2013 Berichten: 2 |
Net mailtje van de man met de zwarte jurk: |
||||
cpotje |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:26 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 27 februari 2010 Berichten: 40 |
Ben helemaal van de kaart, BD was toch a;tijd mijn favo, zal jullie missen! |
||||
tonedekok |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:26 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 17 april 2010 Berichten: 28 |
ze zouden dan eens moeten met al het muziek op gsm en smartphone's en auto's te dumpen in Belgie en Nederland in plaats van naar ondertitels dank U Brein nog e jaar of 2 en niemand neemt nog internet dank u telenet en belgacom en zoveel meer...staken zullen we, de boel plat verdomme... |
||||
magevo80 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:26 |
||||
Geregistreerd: zondag 21 maart 2010 Berichten: 1 |
Vrij internet was het toch.... |
||||
AvO1965 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:27 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 26 januari 2010 Berichten: 54 |
bierdopje is enigste site die gebruiksvriendelijk is.(was)en waar je de beste vertalers en sychers en controleurs kon vinden. |
||||
robenmars |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:30 |
||||
Geregistreerd: maandag 14 januari 2013 Berichten: 4 |
Ik wil ook alle vertalers en de oprichter van Bierdopje bedanken |
||||
Freaky85 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:32 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 13 januari 2009 Berichten: 159 |
Quote: Je vertaald al een bestaande tekst ( gesproken - geen ondertitel ), deze tekst is beschermd. Tenzij je toestemming hebt van de schrijver van die tekst is het illegaal. |
||||
00jsh00 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:35 |
||||
Geregistreerd: maandag 10 oktober 2011 Berichten: 1 |
misschien servers hosten vanaf verschillende plaatsen zodat ze het niet kunnen tracken?? |
||||
ziezo2009 |
Geplaatst op donderdag 28 november 2013 19:42 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 27 april 2010 Berichten: 4 |
bedankt voor al jullie inzet en professionele site. Altijd goed verzorgd en up to date. |
||||
|