BierdopjeV3 Alpha nu beschikbaar. Wil je helpen? Kijk dan hier
|
|||||
Auteur | Bericht | ||||
---|---|---|---|---|---|
PBP88 |
Geplaatst op maandag 16 juli 2012 19:10 |
||||
Geregistreerd: donderdag 19 april 2012 Berichten: 4 |
Ik heb inmiddels S05E01 vertaald (Breaking.Bad.S05E01.720p.HDTV.x264-IMMERSE). |
||||
RdR |
Geplaatst op maandag 16 juli 2012 19:17 |
||||
Geregistreerd: donderdag 04 februari 2010 Berichten: 1794 |
Voorlopig niet hier. |
||||
TinusTussengas |
Geplaatst op maandag 16 juli 2012 19:20 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 08 december 2009 Berichten: 2721 |
BB wordt al door iemand vertaald. Xtreme heeft de WIP geopend en is er dus mee bezig. Je zult moeten wachten tot hij zijn sub geupped heeft voor jij de jouwe kunt uploaden. Lijkt mij trouwens een beetje zonde van je tijd om een serie te vertalen die iemand anders al doet. De meeste mensen zullen toch voor de sub van de vaste vertaler gaan denk ik. |
||||
PBP88 |
Geplaatst op maandag 16 juli 2012 19:24 |
||||
Geregistreerd: donderdag 19 april 2012 Berichten: 4 |
Ik zie hem nu inderdaad bij WIP staan, vanmorgen zag ik het niet dus ik dacht ik ga zelf even aan de slag |
||||
ako |
Geplaatst op maandag 16 juli 2012 19:31 |
||||
Geregistreerd: maandag 12 maart 2007 Berichten: 750 |
er zijn altijd nog andere sites waar je 'm kwijt kan. |
||||
GetLittUp |
Geplaatst op maandag 16 juli 2012 19:34 |
||||
Newscrew
Geregistreerd: zaterdag 20 februari 2010 Berichten: 4942 |
Je staat natuurlijk vrij om te vertalen wat je wilt, maar zoals Tinus al zegt zullen veel (de meeste) mensen de ondertiteling van Xtreme (en team) downloaden, aangezien hij de vaste vertaler is en iedereen weet dat zijn ondertitels voor kwaliteit staan. GetLittUp wijzigde dit bericht op 16-07-2012 om 19:34, totaal 1 keer bewerkt Neem een kijkje op het nieuwe Seriesfeed. |
||||
Miran997 |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 15:17 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 20 augustus 2011 Berichten: 17 |
Hooi PBP88! Kan jij misschien de ondertiteling naar mij sturen? Want ik wacht al 2 dagen en ik zie dat Xtreme nog niet eens begonnen is maar wel aan veel andere series. Kan jij je ondertitel naar mij sturen zodat ik hem eindelijk kan bekekijkem? Mijn email is Miran997@hotmail.com |
||||
conara |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 16:10 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 03 april 2012 Berichten: 30 |
na 72 uur kan iedereen toch een ondertiteling downloaden? Ik heb trouwens ook de versie van PBP88 gekregen. conara wijzigde dit bericht op 17-07-2012 om 19:14, totaal 2 keer bewerkt |
||||
GetLittUp |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 16:12 |
||||
Newscrew
Geregistreerd: zaterdag 20 februari 2010 Berichten: 4942 |
Quote: Voor dit soort requests kun je PBP88 beter een DM sturen. @conara Je bedoelt volgens mij uploaden. Dat kan alleen als er GEEN wip gepakt is, wat nu dus wel het geval is. Neem een kijkje op het nieuwe Seriesfeed. |
||||
Inartie |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 16:23 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 07 februari 2012 Berichten: 2823 |
Quote: Geen geduld?? En een beetje onrespectvol om dat zo te vragen hier tegenover Xtreme. En als ik lees dat PBP88 het even snel heeft vertaald twijfel ik aan de kwaliteit van zijn sub. Ik wacht wel op Xtreme. |
||||
ako |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 16:34 |
||||
Geregistreerd: maandag 12 maart 2007 Berichten: 750 |
Quote: door zo ongezien aan de kwaliteit te gaan twijfelen doe je nu eigenlijk precies hetzelfde |
||||
Inartie |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 16:45 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 07 februari 2012 Berichten: 2823 |
Ik hoef die sub niet te zien om eraan te twijfelen. Iedereen kan een Google vertaling maken in een paar uur. |
||||
Tessa |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 16:54 |
||||
Geregistreerd: donderdag 20 mei 2010 Berichten: 819 |
Quote: Paar uur? Vijf minuten joh! |
||||
Robertus |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 17:26 |
||||
Geregistreerd: zondag 16 oktober 2011 Berichten: 186 |
Quote: Mijn idee. Ik wacht gewoon tot de vertaling van Extreme klaar is en ben blij dat hij het doet. De volgende aflevering wordt pas volgende week uitgezonden dus wat heeft de haast voor zin? Ik zelf wacht gewoon tot de hele serie klaar is dan kan ik ze allemaal achter elkaar zien. |
||||
conara |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 17:31 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 03 april 2012 Berichten: 30 |
Kom kom jongens, dit is ook niet erg respectvol t.o.v. PBP88. Hij stelt gewoon een normale vraag. Als hij (ook) graag die serie wilt vertalen moet dat kunnen. Om dan aan de kwaliteit te twijfelen, terwijl je dit (nog) niet gezien hebt is ook een tikkeltje respectloos, maar dat terzijde (QoQ had Game of Thrones "destijds" ook zeer snel vertaald en je kan niet zeggen dat dat geen kwaliteit is). conara wijzigde dit bericht op 17-07-2012 om 17:32, totaal 1 keer bewerkt |
||||
ako |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 17:31 |
||||
Geregistreerd: maandag 12 maart 2007 Berichten: 750 |
Quote: dus? Je hebt het niet eens gezien dus wie weet of het door google gehaald is? Blijft eveneens weinig respectvol en het helpt ook niet om deze nieuwe gebruiker te motiveren om verder te gaan met bijvoorbeeld een serie die nog niet vertaald wordt. |
||||
DWSupernaturalSW |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 17:48 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 20 november 2010 Berichten: 18 |
Ik ben het eens met ako, waarom zou iemand anders geen series mogen vertalen, jullie zijn toch ook eens ergens mee moeten beginnen! |
||||
Advertentie | |||||
|
|||||
RdR |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 17:50 |
||||
Geregistreerd: donderdag 04 februari 2010 Berichten: 1794 |
En de eeuwenoude discussie start wederom... |
||||
GetLittUp |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 18:07 |
||||
Newscrew
Geregistreerd: zaterdag 20 februari 2010 Berichten: 4942 |
@DWSupernaturalSW (waarom zo'n lange naam? ) Quote: kun je hem eigenlijk geen verwijten maken. Hij zag geen WIP, dus begon hij met vertalen. Misschien had hij iets beter kunnen kijken op de (sub)fora en zien dat Xtreme het vertaalt, maar ja... daar doe je nu niets meer aan. Toch leuk dat iemand het ondernomen heeft. Ik zag bij de statistieken update van eergisteren op Bierdopje: 111664 totaal aantal leden, waarvan 155 vertalers. Hij is dus meer dan welkom! (maar misschien is een andere serie kiezen verstandiger, want dit is een beetje zonde van het dubbele werk) Neem een kijkje op het nieuwe Seriesfeed. |
||||
SeriesFreak |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 18:07 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 26 juli 2011 Berichten: 1009 |
Ik ben het alsnog eens met Inartie. Xtreme is een verschrikkelijk goede vertaler, liever kwaliteit dan kwantiteit :d. |
||||
GetLittUp |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 18:11 |
||||
Newscrew
Geregistreerd: zaterdag 20 februari 2010 Berichten: 4942 |
Heb hem even bekeken: Het is géén Google Translate, het is een menselijke vertaling. GetLittUp wijzigde dit bericht op 17-07-2012 om 18:13, totaal 1 keer bewerkt Neem een kijkje op het nieuwe Seriesfeed. |
||||
Inartie |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 18:13 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 07 februari 2012 Berichten: 2823 |
Quote: Weet haast wel zeker dat hij door Google is gehaald. Maar we zullen zien als PBP88 zijn sub upload. |
||||
DWSupernaturalSW |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 18:14 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 20 november 2010 Berichten: 18 |
@Jesse: Ja, je hebt wel gelijk, maar toch is Inartie precies iemand die vooroordeeld op mensen, als ik naar zijn reactie kijk: Quote: Tuurlijk begrijp ik dat Xtreme de vertrouwde vertaler is, maar PBP88 had alleen maar de vraag gesteld waar hij deze kon uploaden, dat gaat dus nog niet op Bierdopje totdat Xtreme klaar is, dus da's duidelijk |
||||
Inartie |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 18:14 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 07 februari 2012 Berichten: 2823 |
Quote: Iedereen mag vertalen wat hij/zij wil. Gaat mij vooral om de reacties hier van sommige leden. |
||||
PBP88 |
Geplaatst op dinsdag 17 juli 2012 18:34 |
||||
Geregistreerd: donderdag 19 april 2012 Berichten: 4 |
Zo ik zie dat er ondertussen heel wat gepost is in dit topic . Ondertussen ook heel veel DM's binnen gehad. |
||||
|